John 21.22 (AKJV) |
john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.771 |
0.895 |
5.846 |
John 21.22 (Geneva) |
john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.766 |
0.838 |
3.476 |
John 21.22 (Tyndale) |
john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.763 |
0.793 |
2.678 |
John 21.22 (AKJV) |
john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. |
if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee |
True |
0.752 |
0.928 |
2.009 |
John 21.22 (ODRV) |
john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.737 |
0.747 |
2.857 |
John 21.22 (Geneva) |
john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. |
if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee |
True |
0.734 |
0.871 |
0.991 |
John 21.22 (Tyndale) |
john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. |
if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee |
True |
0.728 |
0.837 |
0.75 |
John 21.22 (Vulgate) |
john 21.22: dicit ei jesus: sic eum volo manere donec veniam, quid ad te? tu me sequere. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.697 |
0.256 |
5.592 |
John 13.36 (ODRV) |
john 13.36: simon peter saith to him: lord, whither goest thou? iesvs answered, whither i goe, thou canst not now follow me, but hereafter thou shalt follow. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.688 |
0.273 |
3.223 |
John 13.36 (Geneva) |
john 13.36: simon peter said vnto him, lord, whither goest thou? iesus answered him, whither i goe, thou canst not follow me nowe: but thou shalt follow me afterward. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.682 |
0.32 |
2.308 |
John 13.36 (AKJV) |
john 13.36: simon peter sayd vnto him, lord, whither goest thou? iesus answered him, whither i goe, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. |
petre quid ad te? peter what hadst thou to doe, whether iohn should liue or die? if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee? follow thou mee |
False |
0.681 |
0.258 |
2.405 |
John 21.22 (ODRV) |
john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. |
if i will, saith our saviour, that hee tary till i come, what is that to thee |
True |
0.667 |
0.711 |
0.955 |