Scala cœli Nineteen sermons concerning prayer. The first sixe guiding to the true doore: the residue teaching how so to knocke thereat that wee may enter. The former part containing a preparation to prayer, the latter an exposition vpon the seuerall petitions of the Lords prayer.

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: Printed by N O kes for Francis Burton dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Greene Dragon
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19616 ESTC ID: S115859 STC ID: 605
Subject Headings: Lord's prayer; Prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 287 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so the mercy of God, whereby hee pardoneth and is inclined to pardon vs, is exuberans gratia, Rom. 5. The darkenesse that wee are subiect to is manifold, there is darkenesse inward, not onely in the vnderstanding, Ephe. 4. where the Gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the Apostle speaketh, Hee that hateth his brother, is in darknesse. 1. Ioh. 2. There is the darknesse of tribulation and affliction, whereof the Prophet speaketh. so the mercy of God, whereby he Pardoneth and is inclined to pardon us, is exuberans Gratia, Rom. 5. The darkness that we Are Subject to is manifold, there is darkness inward, not only in the understanding, Ephes 4. where the Gentiles Are said to have their cogitations darkened, but in the heart, whereof the Apostle speaks, He that hates his brother, is in darkness. 1. John 2. There is the darkness of tribulation and affliction, whereof the Prophet speaks. av dt n1 pp-f np1, c-crq pns31 vvz cc vbz vvn pc-acp vvi pno12, vbz fw-la fw-la, np1 crd dt n1 cst pns12 vbr j-jn pc-acp vbz j, pc-acp vbz n1 j, xx av-j p-acp dt n1, np1 crd c-crq dt n2-j vbr vvn pc-acp vhi po32 n2 vvn, p-acp p-acp dt n1, c-crq dt n1 vvz, pns31 cst vvz po31 n1, vbz p-acp n1. crd np1 crd pc-acp vbz dt n1 pp-f n1 cc n1, c-crq dt n1 vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2; 1 Peter 4; Ephesians 2.4 (Geneva); Ephesians 4; Ephesians 4.18 (ODRV); Ephesians 4.18 (Vulgate); Psalms 18.28 (Geneva); Psalms 51; Romans 5; Romans 5.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.692 0.483 0.0
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.676 0.577 1.982
1 John 2.11 (Geneva) 1 john 2.11: but he that hateth his brother, is in darkenesse, and walketh in darkenesse, and knoweth not whither hee goeth, because that darkenesse hath blinded his eyes. where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.674 0.857 3.797
1 John 2.11 (Tyndale) 1 john 2.11: he that hateth his brother is in darknes and walketh in darknes: and cannot tell whither he goeth because that darknes hath blynded his eyes. where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.671 0.766 2.12
1 John 2.11 (AKJV) 1 john 2.11: but he that hateth his brother, is in darknesse, and walketh in darknesse, and knoweth not whither hee goeth, because that darknesse hath blinded his eyes. where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.668 0.858 8.281
1 John 2.11 (ODRV) 1 john 2.11: but he that hateth his brother, is in the darkenesse, and walketh in the darkenesse, and knoweth not whither he goeth, because the darkenes hath blinded his eyes. where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.658 0.842 2.12
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: where the gentiles are said to haue their cogitations darkned, but in the heart, whereof the apostle speaketh, hee that hateth his brother, is in darknesse True 0.657 0.639 1.982
Ephesians 4.18 (Vulgate) ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, the darkenesse that wee are subiect to is manifold, there is darkenesse inward, not onely in the vnderstanding, ephe True 0.648 0.489 0.0
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, the darkenesse that wee are subiect to is manifold, there is darkenesse inward, not onely in the vnderstanding, ephe True 0.637 0.58 0.916
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: the darkenesse that wee are subiect to is manifold, there is darkenesse inward, not onely in the vnderstanding, ephe True 0.619 0.697 0.948
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: the darkenesse that wee are subiect to is manifold, there is darkenesse inward, not onely in the vnderstanding, ephe True 0.609 0.384 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 5. Romans 5
In-Text Ephe. 4. Ephesians 4
In-Text 1. Ioh. 2. 1 John 2