1 John 2.7 (AKJV) |
1 john 2.7: brethren, i write no new commandement vnto you, but an olde commandement which ye had from the beginning: the old commandement is the word which ye haue heard from the beginning. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1 |
True |
0.817 |
0.94 |
2.927 |
1 John 2.7 (Geneva) |
1 john 2.7: brethren, i write no newe commandement vnto you: but an olde commandement, which ye haue had from the beginning: this olde commandement is that worde, which yee haue heard from the beginning. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1 |
True |
0.806 |
0.934 |
1.645 |
1 John 2.7 (Tyndale) |
1 john 2.7: brethren i write no newe commaundement vnto you: but that olde commaundement which ye hearde from the begynnynge. the olde commaundement is the worde which ye hearde from the begynnynge. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1 |
True |
0.782 |
0.833 |
0.341 |
1 John 2.7 (ODRV) |
1 john 2.7: my dearest, i write not a new commandement to you, but an old commandement which you had from the beginning. the old commandement is the word which you haue heard. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1 |
True |
0.779 |
0.944 |
3.434 |
2 Corinthians 4.13 (Vulgate) - 0 |
2 corinthians 4.13: habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est: |
wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.763 |
0.821 |
5.249 |
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) - 0 |
2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: |
wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.76 |
0.203 |
0.0 |
1 John 2.7 (AKJV) |
1 john 2.7: brethren, i write no new commandement vnto you, but an olde commandement which ye had from the beginning: the old commandement is the word which ye haue heard from the beginning. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1. ioh. 2.7. wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.754 |
0.927 |
3.37 |
1 John 2.7 (Geneva) |
1 john 2.7: brethren, i write no newe commandement vnto you: but an olde commandement, which ye haue had from the beginning: this olde commandement is that worde, which yee haue heard from the beginning. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1. ioh. 2.7. wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.748 |
0.918 |
2.129 |
2 Corinthians 4.13 (ODRV) - 0 |
2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: |
wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.747 |
0.761 |
0.562 |
2 Corinthians 4.13 (AKJV) - 0 |
2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: |
wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.716 |
0.772 |
0.955 |
1 John 2.7 (ODRV) |
1 john 2.7: my dearest, i write not a new commandement to you, but an old commandement which you had from the beginning. the old commandement is the word which you haue heard. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1. ioh. 2.7. wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.71 |
0.936 |
3.932 |
2 Corinthians 4.13 (Geneva) |
2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, |
wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.701 |
0.731 |
1.092 |
1 John 2.7 (Tyndale) |
1 john 2.7: brethren i write no newe commaundement vnto you: but that olde commaundement which ye hearde from the begynnynge. the olde commaundement is the worde which ye hearde from the begynnynge. |
as the apostle saith, i write no new commandement, but an old commandement, which you haue heard from the beginning, 1. ioh. 2.7. wee haue no other faith, but as the apostle saith, eundem spiritum fidei habentes |
True |
0.701 |
0.385 |
0.682 |