Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and his Sonne, who sitteth at the right hand bodily, for, vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. Luk. 17. | and his Son, who Sitteth At the right hand bodily, for, vbi Cadaver, There congregantur aquilae. Luk. 17. | cc po31 n1, r-crq vvz p-acp dt j-jn n1 j, c-acp, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 17.37 (Vulgate) - 1 | luke 17.37: ubicumque fuerit corpus, illuc congregabuntur et aquilae. | , vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. luk. 17 | True | 0.674 | 0.821 | 1.219 |
Luke 17.37 (ODRV) - 1 | luke 17.37: wheresoeuer the body shal be, thither wil the eagles also be gathered together. | , vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. luk. 17 | True | 0.631 | 0.472 | 0.112 |
Matthew 24.28 (Geneva) | matthew 24.28: for wheresoeuer a dead carkeis is, thither will the egles be gathered together. | , vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. luk. 17 | True | 0.612 | 0.429 | 0.0 |
Matthew 24.28 (AKJV) | matthew 24.28: for wheresoeuer the carkeise is, there will the eagles bee gathered together. | , vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. luk. 17 | True | 0.609 | 0.483 | 0.0 |
Matthew 24.28 (Vulgate) | matthew 24.28: ubicumque fuerit corpus, illic congregabuntur et aquilae. | , vbi cadauer, ibi congregantur aquilae. luk. 17 | True | 0.607 | 0.856 | 1.107 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Luk. 17. | Luke 17 |