Scala cœli Nineteen sermons concerning prayer. The first sixe guiding to the true doore: the residue teaching how so to knocke thereat that wee may enter. The former part containing a preparation to prayer, the latter an exposition vpon the seuerall petitions of the Lords prayer.

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: Printed by N O kes for Francis Burton dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Greene Dragon
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19616 ESTC ID: S115859 STC ID: 605
Subject Headings: Lord's prayer; Prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1152 located on Image 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet the holy Ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, Rom. 8. euen then when we cannot do for our selues, yet the holy Ghost does supply our infirmity, by stirring up Others to pray, and make Intercession in our behalf, cum gemittibus, inenarrabilibus, with unspeakable groans, Rom. 8. even then when we cannot do for our selves, av dt j n1 vdz vvi po12 n1, p-acp vvg p-acp n2-jn pc-acp vvi, cc vvi n1 p-acp po12 n1, fw-la fw-la, fw-la, p-acp j n2, np1 crd av av c-crq pns12 vmbx vdi p-acp po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8; Romans 8.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.26 (ODRV) - 2 romans 8.26: but the spirit himself requesteth for vs with gronings vnspeakeable. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom True 0.874 0.469 2.304
Romans 8.26 (Tyndale) - 2 romans 8.26: but the sprete maketh intercession mightely for vs with gronynges which cannot be expressid with tonge. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom True 0.846 0.171 1.315
Romans 8.26 (ODRV) romans 8.26: and in like manner also the spirit helpeth our infirmitie. for, what we should pray as we ought, we know not: but the spirit himself requesteth for vs with gronings vnspeakeable. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom. 8. euen then when we cannot do for our selues, False 0.839 0.269 2.208
Romans 8.26 (AKJV) romans 8.26: likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what wee should pray for as wee ought: but the spirit it selfe maketh intercession for vs with groanings, which cannot bee vttered. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom. 8. euen then when we cannot do for our selues, False 0.823 0.183 1.627
Romans 8.26 (AKJV) - 2 romans 8.26: but the spirit it selfe maketh intercession for vs with groanings, which cannot bee vttered. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom True 0.811 0.255 1.315
Romans 8.26 (Geneva) - 2 romans 8.26: but the spirit it selfe maketh request for vs with sighs, which cannot be expressed. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom True 0.811 0.21 0.0
Romans 8.26 (Vulgate) - 2 romans 8.26: sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibus. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom True 0.806 0.435 2.026
Romans 8.26 (Vulgate) romans 8.26: similiter autem et spiritus adjuvat infirmitatem nostram: nam quid oremus, sicut oportet, nescimus: sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibus. yet the holy ghost doth supply our infirmity, by stirring vp others to pray, and make intercession in our behalfe, cum gemittibus, inenarrabilibus, with vnspeakeable grones, rom. 8. euen then when we cannot do for our selues, False 0.794 0.215 1.372




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8. Romans 8