Catechismus, that is to say, a shorte instruction into Christian religion for the synguler commoditie and profyte of childre[n] and yong people. Set forth by the mooste reuerende father in God Thomas Archbyshop of Canterbury, primate of all England and Metropolitane

Cranmer, Thomas, 1489-1556
Jonas, Justus, 1493-1555
Publisher: In S Jhones strete by Nycolas Hyll for Gwalter Lynne dwellyng on Somers kaye by Byllynges gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19564 ESTC ID: S109272 STC ID: 5993
Subject Headings: Catechisms -- Lutheran Church; Creeds -- Lutheran Church;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3004 located on Image 262

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. I am the vine / ye are the braunches. He that abideth in me / & I in hym / bryngeth forthe muche fruite. As the branch can not bear fruit of it self / except it grow in the vine / no more can you / except you Abided in me. I am the vine / the Are the branches. He that Abideth in me / & I in him / bringeth forth much fruit. p-acp dt n1 vmb xx vvi n1 pp-f pn31 n1 / c-acp pn31 vvb p-acp dt n1 / dx dc vmb pn22 / c-acp pn22 vvd p-acp pno11. pns11 vbm dt n1 / dt vbr dt n2. pns31 cst vvz p-acp pno11 / cc pns11 p-acp pno31 / vvz av d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.3 (Tyndale); John 15.5 (AKJV); John 15.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.5 (AKJV) - 0 john 15.5: i am the vine, ye are the branches: i am the vine / ye are the braunches True 0.916 0.953 1.478
John 15.5 (ODRV) - 0 john 15.5: i am the vine: you the branches. i am the vine / ye are the braunches True 0.901 0.924 1.066
John 15.5 (AKJV) - 1 john 15.5: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite True 0.891 0.927 0.943
John 15.5 (Geneva) - 2 john 15.5: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite True 0.89 0.939 3.172
John 15.5 (ODRV) - 2 john 15.5: he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite True 0.889 0.918 1.001
John 15.5 (Tyndale) - 1 john 15.5: he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite True 0.883 0.91 0.0
John 15.5 (Tyndale) - 0 john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. i am the vine / ye are the braunches True 0.88 0.946 2.843
John 15.5 (AKJV) john 15.5: i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can doe nothing. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.854 0.881 5.172
John 15.5 (Wycliffe) - 0 john 15.5: y am a vyne, ye the braunchis. i am the vine / ye are the braunches True 0.854 0.88 0.45
John 15.5 (Geneva) john 15.5: i am that vine: ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: for without me can ye doe nothing. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.853 0.904 5.583
John 15.5 (ODRV) john 15.5: i am the vine: you the branches. he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: for without me you can doe nothing. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.852 0.843 3.33
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.844 0.901 5.423
John 15.4 (Geneva) - 1 john 15.4: as the branche cannot beare fruite of it selfe, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.843 0.954 7.967
John 15.5 (Wycliffe) john 15.5: y am a vyne, ye the braunchis. who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.843 0.41 4.749
John 15.4 (Geneva) - 1 john 15.4: as the branche cannot beare fruite of it selfe, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me True 0.836 0.961 1.956
John 15.5 (Geneva) - 1 john 15.5: ye are the branches: i am the vine / ye are the braunches True 0.832 0.919 0.509
John 15.4 (ODRV) - 2 john 15.4: as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me True 0.823 0.911 1.288
John 15.4 (AKJV) john 15.4: abide in me, and in you: as the branch cannot beare fruit of itselfe, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.801 0.937 5.173
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.801 0.921 2.983
John 15.4 (Tyndale) john 15.4: byde in me and let me byde in you. as the braunche cannot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me True 0.795 0.952 5.499
John 15.4 (AKJV) john 15.4: abide in me, and in you: as the branch cannot beare fruit of itselfe, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me True 0.792 0.951 1.238
John 15.4 (Vulgate) john 15.4: manete in me, et ego in vobis. sicut palmes non potest fere fructum a semetipso, nisi manserit in vite, sic nec vos, nisi in me manseritis. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.786 0.228 0.0
John 15.4 (Wycliffe) - 1 john 15.4: as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me True 0.778 0.845 2.097
John 15.4 (Tyndale) john 15.4: byde in me and let me byde in you. as the braunche cannot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.777 0.937 12.727
John 15.4 (Wycliffe) john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. as the braunche can not beare fruit of it selfe / excepte it growe in the vyne / no more can ye / excepte ye abid in me. i am the vine / ye are the braunches. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite False 0.772 0.701 5.325
John 15.5 (Wycliffe) - 1 john 15.5: who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. he that abideth in me / & i in hym / bryngeth forthe muche fruite True 0.754 0.516 1.656




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers