A hand of fellovvship, to helpe keepe out sinne and Antichrist In certaine sermons preached vpon seuerall occasions: by Robert Abbot ...

Abbot, Robert, 1588?-1662?
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19474 ESTC ID: S100379 STC ID: 59
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 891 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: Iesus perceiued their reasonings, and said, What reason you in your hearts? christ forgives Sins; Therefore he Blasphemeth: Iesus perceived their reasonings, and said, What reason you in your hearts? np1 vvz n2; av pns31 vvz: np1 vvd po32 n2-vvg, cc vvd, q-crq vvb pn22 p-acp po22 n2?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.22; Luke 5.22 (Geneva); Matthew 16; Matthew 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.22 (Geneva) luke 5.22: but when iesus perceiued their reasoning, he answered, and sayd vnto them, what reason ye in your hearts? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.731 0.929 3.42
Luke 5.22 (AKJV) luke 5.22: but when iesus perceiued their thoughts, he answering, saide vnto them, what reason ye in your hearts? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.706 0.9 3.42
Matthew 9.4 (AKJV) matthew 9.4: and iesus knowing their thoughts, said, wherefore thinke yee euill in your hearts? said, what reason you in your hearts True 0.69 0.511 0.923
Matthew 9.4 (ODRV) - 1 matthew 9.4: wherfore think you euil in your harts. said, what reason you in your hearts True 0.687 0.494 0.0
Matthew 9.4 (AKJV) matthew 9.4: and iesus knowing their thoughts, said, wherefore thinke yee euill in your hearts? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.683 0.509 1.677
Luke 5.22 (Geneva) luke 5.22: but when iesus perceiued their reasoning, he answered, and sayd vnto them, what reason ye in your hearts? said, what reason you in your hearts True 0.672 0.906 1.46
Luke 5.22 (Tyndale) luke 5.22: when iesus perceaved their thoughtes he answered and sayde vnto them: what thinke ye in youre hertes? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.672 0.399 0.42
Luke 5.22 (AKJV) luke 5.22: but when iesus perceiued their thoughts, he answering, saide vnto them, what reason ye in your hearts? said, what reason you in your hearts True 0.669 0.919 1.46
Matthew 9.4 (ODRV) matthew 9.4: and iesvs seeing their thoughtes, said: wherfore think you euil in your harts. christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.663 0.557 0.759
Luke 5.22 (ODRV) luke 5.22: and when iesvs knew their cogitations, answering he said to them: what doe you thinke in your hartes? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.662 0.453 0.759
Matthew 9.4 (Geneva) matthew 9.4: but when iesus saw their thoughts, he said, wherefore thinke yee euil things in your hearts? christ forgiueth sinnes; therefore he blasphemeth: iesus perceiued their reasonings, and said, what reason you in your hearts False 0.649 0.417 1.617
Matthew 9.4 (Geneva) matthew 9.4: but when iesus saw their thoughts, he said, wherefore thinke yee euil things in your hearts? said, what reason you in your hearts True 0.643 0.46 0.89
Luke 5.22 (Tyndale) luke 5.22: when iesus perceaved their thoughtes he answered and sayde vnto them: what thinke ye in youre hertes? said, what reason you in your hearts True 0.624 0.519 0.0
Luke 5.22 (ODRV) luke 5.22: and when iesvs knew their cogitations, answering he said to them: what doe you thinke in your hartes? said, what reason you in your hearts True 0.613 0.724 0.603




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers