A hand of fellovvship, to helpe keepe out sinne and Antichrist In certaine sermons preached vpon seuerall occasions: by Robert Abbot ...

Abbot, Robert, 1588?-1662?
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19474 ESTC ID: S100379 STC ID: 59
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 869 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Behold, two Kings could not stand before them, how shall we then stand? Secondly, a teaching question; Behold, two Kings could not stand before them, how shall we then stand? Secondly, a teaching question; vvb, crd n2 vmd xx vvi p-acp pno32, q-crq vmb pns12 av vvi? ord, dt vvg n1;
Note 0 2 King. 10.4. 2 King. 10.4. crd n1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 10.4; 4 Kings 10.4 (Douay-Rheims); Isaiah 60.8; Isaiah 60.8 (AKJV); Isaiah 60.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
4 Kings 10.4 (Douay-Rheims) - 1 4 kings 10.4: behold two kings could not stand before him, and how shall we be able to resist? behold, two kings could not stand before them, how shall we then stand? secondly, a teaching question False 0.766 0.953 0.915
4 Kings 10.4 (Vulgate) - 1 4 kings 10.4: ecce duo reges non potuerunt stare coram eo, et quomodo nos valebimus resistere? behold, two kings could not stand before them True 0.738 0.72 0.132
4 Kings 10.4 (Douay-Rheims) - 1 4 kings 10.4: behold two kings could not stand before him, and how shall we be able to resist? behold, two kings could not stand before them True 0.732 0.906 0.576
4 Kings 10.4 (Vulgate) - 1 4 kings 10.4: ecce duo reges non potuerunt stare coram eo, et quomodo nos valebimus resistere? behold, two kings could not stand before them, how shall we then stand? secondly, a teaching question False 0.729 0.792 0.132
2 Kings 10.4 (Geneva) 2 kings 10.4: but they were exceedingly afraid, and saide, behold two kings coulde not stande before him, how shall we then stand? behold, two kings could not stand before them, how shall we then stand? secondly, a teaching question False 0.698 0.954 0.823
2 Kings 10.4 (AKJV) - 1 2 kings 10.4: how then shall we stand? behold, two kings could not stand before them, how shall we then stand? secondly, a teaching question False 0.692 0.81 0.809
2 Kings 10.4 (Geneva) 2 kings 10.4: but they were exceedingly afraid, and saide, behold two kings coulde not stande before him, how shall we then stand? behold, two kings could not stand before them True 0.686 0.923 0.52
2 Kings 10.4 (AKJV) 2 kings 10.4: but they were exceedingly afraid, and said, behold, two kings stood not before him: how then shall we stand? behold, two kings could not stand before them True 0.674 0.882 0.537




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 King. 10.4. 2 Kings 10.4