In-Text |
but, though I doe passe by the beauty of persons, the beauty of things may (through Gods blessing) preuaile with vs. Would you goe to heauen? It is the beauty of Gods house which shall lift you vp thither. |
but, though I do pass by the beauty of Persons, the beauty of things may (through God's blessing) prevail with us Would you go to heaven? It is the beauty of God's house which shall lift you up thither. |
cc-acp, cs pns11 vdb vvi p-acp dt n1 pp-f n2, dt n1 pp-f n2 vmb (p-acp npg1 n1) vvb p-acp pno12 vmd pn22 vvi p-acp n1? pn31 vbz dt n1 pp-f npg1 n1 r-crq vmb vvi pn22 a-acp av. |