A sermon of sure comfort preached at the funerall of Master Robert Keylwey Esquire, at Exton in Rutland, the 18. of Marche 1580. By Anthonie Anderson preacher, and Parson of Medburne in Leicestershiere.

Anderson, Anthony, d. 1593
Publisher: Printed by H Middleton dwelling in Fleetstreete at the signe of the Falcon
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19277 ESTC ID: S108524 STC ID: 569
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 574 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. Thus they liued, If we say that we have no sin, we deceive our selves, etc. Thus they lived, cs pns12 vvb pn31 pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2, av av pns32 vvd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8 (Geneva); Job 1.8; Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.803 0.918 4.79
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.801 0.92 4.79
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.792 0.919 2.942
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.782 0.862 0.0
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.743 0.927 4.79
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.743 0.685 0.0
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.741 0.929 4.79
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.731 0.927 2.942
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.724 0.851 0.0
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.715 0.827 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.711 0.84 1.274
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.701 0.537 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.7 0.844 1.274
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues True 0.691 0.842 1.23
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.672 0.78 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.663 0.83 1.274
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.663 0.829 1.274
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say yt we haue no sinne, we deceiue our selues, &c. thus they liued, False 0.658 0.82 1.23




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers