


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | ] Take away this perfidious Nation, (meaning vs English Protestants) from the borders of true Beleeuers, (intending Romish Catholikes:) vt laudes inde Deo debitas alacriter persoluamus: | ] Take away this perfidious nation, (meaning us English Protestants) from the borders of true Believers, (intending Romish Catholics:) vt laudes inde God debitas alacriter persoluamus: | ] vvb av d j n1, (vvg pno12 np1 n2) p-acp dt n2 pp-f j n2, (vvg np1 njp2:) fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


