| Colossians 2.8 (ODRV) |
colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; according to the tradition of men, according to the elements of the world, and not according to christ. |
an other thing the apostle willeth them to take heed of, is, of the elements of the world, which were the traditions of god |
False |
0.639 |
0.792 |
2.628 |
| Colossians 2.8 (AKJV) |
colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: |
an other thing the apostle willeth them to take heed of, is, of the elements of the world, which were the traditions of god |
False |
0.612 |
0.395 |
0.921 |
| Colossians 2.8 (Vulgate) |
colossians 2.8: videte ne quis vos decipiat per philosophiam, et inanem fallaciam secundum traditionem hominum, secundum elementa mundi, et non secundum christum: |
an other thing the apostle willeth them to take heed of, is, of the elements of the world, which were the traditions of god |
False |
0.612 |
0.354 |
0.0 |
| Colossians 2.8 (Geneva) |
colossians 2.8: beware lest there be any man that spoile you through philosophie, and vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after christ. |
an other thing the apostle willeth them to take heed of, is, of the elements of the world, which were the traditions of god |
False |
0.606 |
0.437 |
2.776 |