Galatians 4.29 (AKJV) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. |
29 but like as then, hee that vvas borne after the flesh persecuted him that vvas borne after the spirit: euen so is it novv |
False |
0.891 |
0.974 |
1.917 |
Galatians 4.29 (Geneva) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. |
29 but like as then, hee that vvas borne after the flesh persecuted him that vvas borne after the spirit: euen so is it novv |
False |
0.89 |
0.971 |
1.84 |
Galatians 4.29 (ODRV) |
galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. |
29 but like as then, hee that vvas borne after the flesh persecuted him that vvas borne after the spirit: euen so is it novv |
False |
0.841 |
0.961 |
0.841 |
Galatians 4.29 (Tyndale) |
galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. even so is it now. |
29 but like as then, hee that vvas borne after the flesh persecuted him that vvas borne after the spirit: euen so is it novv |
False |
0.813 |
0.962 |
0.668 |
Galatians 4.29 (Vulgate) |
galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. |
29 but like as then, hee that vvas borne after the flesh persecuted him that vvas borne after the spirit: euen so is it novv |
False |
0.796 |
0.376 |
0.092 |