Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Esay seemeth to vse a cleane contrarie maner of speaking, |
Isaiah seems to use a clean contrary manner of speaking, when he say, that all men shall speak the language of Canaan, that is to say, the Hebrew tongue. | np1 vvz pc-acp vvi dt j j-jn n1 pp-f vvg, q-crq pns31 vvz, cst d n2 vmb vvi dt n1 pp-f np1, cst vbz pc-acp vvi, dt njp n1. |
Note 0 | Esa. 19. d. 15 | Isaiah 19. worser. 15 | np1 crd sy. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 11.1 (AKJV) | genesis 11.1: and the whole earth was of one language, and of one speach. | hee sayth, that all men shall speake the language of canaan, that is to say, the hebrew tongue | True | 0.693 | 0.206 | 0.273 |
Genesis 11.1 (AKJV) | genesis 11.1: and the whole earth was of one language, and of one speach. | all men shall speake the language of canaan | True | 0.69 | 0.274 | 0.273 |
Genesis 11.1 (ODRV) | genesis 11.1: and the earth was of one tongue, and al one speach. | all men shall speake the language of canaan | True | 0.678 | 0.217 | 0.0 |
Genesis 11.1 (ODRV) | genesis 11.1: and the earth was of one tongue, and al one speach. | hee sayth, that all men shall speake the language of canaan, that is to say, the hebrew tongue | True | 0.674 | 0.178 | 0.803 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Esa. 19. | Isaiah 19 |