Sermons of M. Iohn Caluine vpon the Epistle of Saincte Paule to the Galathians

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Henrie Bynneman for Lucas Harison and George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17706 ESTC ID: S122190 STC ID: 4449
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Galatians;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 354 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that wee dwell in it but as pilgrims and straungers, bycause we haue a better dwelling place in heauen, where our heritage is throughly assured vnto vs by fayth, and that we dwell in it but as pilgrim's and Strangers, Because we have a better Dwelling place in heaven, where our heritage is thoroughly assured unto us by faith, cc cst pns12 vvb p-acp pn31 p-acp c-acp n2 cc n2, c-acp pns12 vhb dt jc j-vvg n1 p-acp n1, c-crq po12 n1 vbz av-j vvn p-acp pno12 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.1 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. we haue a better dwelling place in heauen True 0.687 0.309 0.0
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. we haue a better dwelling place in heauen True 0.676 0.704 1.405
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) 2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: we haue a better dwelling place in heauen True 0.676 0.452 0.0
Hebrews 13.14 (ODRV) hebrews 13.14: for we haue not here a permanent citie: but we seeke that which is to come. and that wee dwell in it but as pilgrims and straungers, bycause we haue a better dwelling place in heauen, where our heritage is throughly assured vnto vs by fayth, False 0.673 0.173 0.092
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. we haue a better dwelling place in heauen True 0.671 0.244 0.0
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) 2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: we haue a better dwelling place in heauen, where our heritage is throughly assured vnto vs by fayth, True 0.671 0.202 0.0
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. we haue a better dwelling place in heauen True 0.644 0.605 0.536
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. we haue a better dwelling place in heauen, where our heritage is throughly assured vnto vs by fayth, True 0.639 0.301 0.863
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. we haue a better dwelling place in heauen True 0.634 0.601 0.536
2 Corinthians 5.2 (Geneva) 2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. we haue a better dwelling place in heauen True 0.631 0.567 1.061




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers