Sermons of M. Iohn Caluine vpon the Epistle of Saincte Paule to the Galathians

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Henrie Bynneman for Lucas Harison and George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17706 ESTC ID: S122190 STC ID: 4449
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Galatians;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12655 located on Page 311

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus yee see why S. Paule sayth expresly, that wee must indeuer to doo good to all men, Thus ye see why S. Paul say expressly, that we must endeavour to do good to all men, av pn22 vvb c-crq n1 np1 vvz av-j, cst pns12 vmb n1 pc-acp vdi j p-acp d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.10 (AKJV) galatians 6.10: as we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.716 0.707 0.823
1 Thessalonians 5.15 (ODRV) 1 thessalonians 5.15: see that none render euil for euil to any man: but alwaies that which is good pursue toward each other, & towards al. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.69 0.185 0.456
1 Thessalonians 5.15 (Geneva) 1 thessalonians 5.15: see that none recompense euil for euil vnto any man: but euer follow that which is good, both toward your selues, and toward all men. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.688 0.265 0.851
1 Thessalonians 5.15 (AKJV) 1 thessalonians 5.15: see that none render euill for euill vnto any man: but euer follow that which is good, both among your selues and to all men. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.683 0.246 0.851
Galatians 6.10 (Geneva) galatians 6.10: while we haue therefore time, let vs doe good vnto all men, but specially vnto them, which are of the housholde of faith. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.672 0.699 0.823
Galatians 6.10 (Tyndale) galatians 6.10: whill we have therfore tyme let vs do good vnto all men and specially vnto them which are of the housholde of fayth. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.661 0.621 0.823
Galatians 6.10 (AKJV) galatians 6.10: as we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. thus yee see why s. paule sayth expresly, that wee must indeuer to doo good to all men, False 0.653 0.592 0.194
Galatians 6.10 (Vulgate) galatians 6.10: ergo dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei. wee must indeuer to doo good to all men, True 0.647 0.368 0.0
Galatians 6.10 (Geneva) galatians 6.10: while we haue therefore time, let vs doe good vnto all men, but specially vnto them, which are of the housholde of faith. thus yee see why s. paule sayth expresly, that wee must indeuer to doo good to all men, False 0.619 0.589 0.194
Galatians 6.10 (Tyndale) galatians 6.10: whill we have therfore tyme let vs do good vnto all men and specially vnto them which are of the housholde of fayth. thus yee see why s. paule sayth expresly, that wee must indeuer to doo good to all men, False 0.611 0.453 0.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers