Sermons of M. Iohn Caluine vpon the Epistle of Saincte Paule to the Galathians

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Henrie Bynneman for Lucas Harison and George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17706 ESTC ID: S122190 STC ID: 4449
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Galatians;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12594 located on Page 309

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, Hereupon he Concludeth, that while we have time and leisure, we must do good too all men, av pns31 vvz, cst cs pns12 vhb n1 cc n1, pns12 vmb vdi j av d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.10 (AKJV); Galatians 6.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.10 (AKJV) galatians 6.10: as we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, True 0.725 0.629 0.278
Galatians 6.10 (Tyndale) galatians 6.10: whill we have therfore tyme let vs do good vnto all men and specially vnto them which are of the housholde of fayth. whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, True 0.71 0.717 1.416
Galatians 6.10 (Geneva) galatians 6.10: while we haue therefore time, let vs doe good vnto all men, but specially vnto them, which are of the housholde of faith. whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, True 0.709 0.817 0.278
Galatians 6.10 (Geneva) galatians 6.10: while we haue therefore time, let vs doe good vnto all men, but specially vnto them, which are of the housholde of faith. heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, False 0.696 0.762 0.278
Galatians 6.10 (AKJV) galatians 6.10: as we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, False 0.689 0.618 0.278
Galatians 6.10 (Tyndale) galatians 6.10: whill we have therfore tyme let vs do good vnto all men and specially vnto them which are of the housholde of fayth. heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, False 0.681 0.67 1.416
Galatians 6.10 (Vulgate) galatians 6.10: ergo dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei. whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, True 0.656 0.477 0.0
Galatians 6.10 (ODRV) galatians 6.10: therfore whiles we haue time, let vs worke good to al, but especially to the domesticals of the faith. whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, True 0.631 0.609 0.185
Galatians 6.10 (Vulgate) galatians 6.10: ergo dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei. heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, False 0.629 0.48 0.0
Galatians 6.10 (ODRV) galatians 6.10: therfore whiles we haue time, let vs worke good to al, but especially to the domesticals of the faith. heerevppon he concludeth, that whyle wee haue tyme and leysure, wee must doo good too all men, False 0.612 0.513 0.185




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers