Sermons of M. Iohn Caluine vpon the Epistle of Saincte Paule to the Galathians

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Henrie Bynneman for Lucas Harison and George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17706 ESTC ID: S122190 STC ID: 4449
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Galatians;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11250 located on Page 276

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when wee bee not giuen euery man too his owne profyte, but laboure in common too nourishe good peace and vnitie, when we be not given every man too his own profit, but labour in Common too nourish good peace and unity, c-crq pns12 vbb xx vvn d n1 av po31 d n1, cc-acp n1 p-acp j av vvi j n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.24 (AKJV); 1 Corinthians 10.24 (Geneva); Matthew 24.25 (AKJV); Romans 14.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.24 (Geneva) 1 corinthians 10.24: let no man seeke his owne, but euery man anothers wealth. when wee bee not giuen euery man too his owne profyte True 0.736 0.312 0.595
1 Corinthians 10.24 (AKJV) 1 corinthians 10.24: let no man seeke his owne: but euery man anothers wealth. when wee bee not giuen euery man too his owne profyte True 0.736 0.296 0.595
1 Corinthians 10.24 (Tyndale) 1 corinthians 10.24: let no man seke his awne proffet: but let every man seke anothers welthe. when wee bee not giuen euery man too his owne profyte True 0.727 0.361 0.064
Romans 14.19 (Geneva) romans 14.19: let vs then follow those things which concerne peace, and wherewith one may edifie another. laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.718 0.186 0.351
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.701 0.227 0.367
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.691 0.281 0.383
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.691 0.281 0.383
Romans 14.19 (Tyndale) romans 14.19: let vs folowe tho thinges which make for peace and thinges wherwith one maye edyfie another. laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.687 0.171 0.312
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. laboure in common too nourishe good peace and vnitie, True 0.683 0.263 0.402
1 Corinthians 10.24 (Tyndale) 1 corinthians 10.24: let no man seke his awne proffet: but let every man seke anothers welthe. when wee bee not giuen euery man too his owne profyte, but laboure in common too nourishe good peace and vnitie, False 0.681 0.237 0.035
1 Corinthians 10.24 (ODRV) 1 corinthians 10.24: let no man seeke his owne, but another man's. when wee bee not giuen euery man too his owne profyte True 0.677 0.244 0.122




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers