Sermon of Maister Iohn Caluin, on the historie of Melchisedech Wherein is also handled, Abrahams courage in rescuing his nephew Lot: and his Godliness in paying tithes to Melchisedech. Also, Abrahams faith, in belieuing God: comprehending foure sermons. And, Abrahams obedience, in offering his sonne Isaack; in three sermons. Translated out of French, by Thomas Stocker, Gent.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Iohn Windet and are to be sold at the shop of Andrew Maunsell in the Royall Exchaunge
Place of Publication: London
Publication Year: 1592
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17696 ESTC ID: S112743 STC ID: 4440
Subject Headings: Abraham -- (Biblical patriarch); Melchizedek, -- King of Salem;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2188 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. Now this was a vertuous worke: and it is said that it was imputed unto him for righteousness. Now this was a virtuous work: cc pn31 vbz vvn cst pn31 vbds vvn p-acp pno31 p-acp n1. av d vbds dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 4.22 (AKJV); Romans 4.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.22 (AKJV) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.773 0.855 0.143
Romans 4.22 (Geneva) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.773 0.855 0.143
Romans 4.22 (Tyndale) romans 4.22: and therfore was it reckened to him for rightewesnes. and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.723 0.487 0.0
Romans 4.22 (AKJV) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. it is saide that it was imputed True 0.671 0.633 0.0
Romans 4.22 (Geneva) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. it is saide that it was imputed True 0.671 0.633 0.0
Romans 4.22 (ODRV) romans 4.22: therfore was it also reputed him to iustice. and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.669 0.553 0.0
Romans 4.23 (Geneva) romans 4.23: nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.656 0.844 0.117
Romans 4.22 (ODRV) romans 4.22: therfore was it also reputed him to iustice. it is saide that it was imputed True 0.64 0.499 0.0
Romans 4.23 (Geneva) romans 4.23: nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, it is saide that it was imputed True 0.626 0.831 0.0
Romans 4.23 (Tyndale) romans 4.23: it is not written for him only that it was reckened to him for rightewesnes: and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.623 0.524 0.0
Romans 4.23 (ODRV) romans 4.23: and it is not written only for him, that it was reputed him to iustice: and it is saide that it was imputed vnto him for righteousnes. now this was a vertuous worke False 0.622 0.684 0.0
Romans 4.23 (ODRV) romans 4.23: and it is not written only for him, that it was reputed him to iustice: it is saide that it was imputed True 0.602 0.57 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers