Sermon of Maister Iohn Caluin, on the historie of Melchisedech Wherein is also handled, Abrahams courage in rescuing his nephew Lot: and his Godliness in paying tithes to Melchisedech. Also, Abrahams faith, in belieuing God: comprehending foure sermons. And, Abrahams obedience, in offering his sonne Isaack; in three sermons. Translated out of French, by Thomas Stocker, Gent.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Iohn Windet and are to be sold at the shop of Andrew Maunsell in the Royall Exchaunge
Place of Publication: London
Publication Year: 1592
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17696 ESTC ID: S112743 STC ID: 4440
Subject Headings: Abraham -- (Biblical patriarch); Melchizedek, -- King of Salem;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1558 located on Page 137

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Afterward it is said, Thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. Next after: Afterwards it is said, Thou shalt not commit adultery, never any man knew him to be a Lecher or whoremaster. Next After: av pn31 vbz vvn, pns21 vm2 xx vvi n1, av d n1 vvd pno31 pc-acp vbi dt n1 cc n1. ord p-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20.14 (AKJV); James 2.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 20.14 (AKJV) exodus 20.14: thou shalt not commit adultery. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.775 0.88 0.475
Exodus 20.14 (Geneva) exodus 20.14: thou shalt not commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.774 0.925 0.475
Deuteronomy 5.18 (AKJV) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.768 0.917 0.475
Deuteronomy 5.18 (Geneva) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.768 0.917 0.475
Deuteronomy 5.18 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adultery. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.767 0.881 0.475
Exodus 20.14 (ODRV) exodus 20.14: thou shalt not committe aduoutrie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie True 0.757 0.915 0.317
Exodus 20.14 (ODRV) exodus 20.14: thou shalt not committe aduoutrie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.737 0.84 0.317
Deuteronomy 5.18 (AKJV) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.737 0.838 0.475
Deuteronomy 5.18 (Geneva) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.737 0.838 0.475
Deuteronomy 5.18 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adultery. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.735 0.668 0.475
Exodus 20.14 (AKJV) exodus 20.14: thou shalt not commit adultery. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.734 0.725 0.475
Exodus 20.14 (Geneva) exodus 20.14: thou shalt not commit adulterie. afterward it is said, thou shalt not commit adultrie, neuer any man knew him to be a leacher or whoremaister. next after False 0.728 0.856 0.475




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers