Sermon of Maister Iohn Caluin, on the historie of Melchisedech Wherein is also handled, Abrahams courage in rescuing his nephew Lot: and his Godliness in paying tithes to Melchisedech. Also, Abrahams faith, in belieuing God: comprehending foure sermons. And, Abrahams obedience, in offering his sonne Isaack; in three sermons. Translated out of French, by Thomas Stocker, Gent.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Iohn Windet and are to be sold at the shop of Andrew Maunsell in the Royall Exchaunge
Place of Publication: London
Publication Year: 1592
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17696 ESTC ID: S112743 STC ID: 4440
Subject Headings: Abraham -- (Biblical patriarch); Melchizedek, -- King of Salem;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1496 located on Page 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now hee accomplisheth that when he saith, Come vnto me all ye that labour and are heauie laden, Now he accomplisheth that when he Says, Come unto me all you that labour and Are heavy laden, av pns31 vvz d c-crq pns31 vvz, vvb p-acp pno11 d pn22 cst vvb cc vbr av-j vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.28 (Tyndale); Matthew 11.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.28 (Tyndale) matthew 11.28: come vnto me all ye that laboure and are laden and i wyll ease you. now hee accomplisheth that when he saith, come vnto me all ye that labour and are heauie laden, False 0.805 0.882 0.893
Matthew 11.28 (Geneva) matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. now hee accomplisheth that when he saith, come vnto me all ye that labour and are heauie laden, False 0.775 0.859 0.932
Matthew 11.28 (AKJV) matthew 11.28: come vnto me all yee that labour, and are heauy laden, and i will giue you rest. now hee accomplisheth that when he saith, come vnto me all ye that labour and are heauie laden, False 0.713 0.931 1.155
Matthew 11.28 (Vulgate) matthew 11.28: venite ad me omnes qui laboratis, et onerati estis, et ego reficiam vos. now hee accomplisheth that when he saith, come vnto me all ye that labour and are heauie laden, False 0.713 0.596 0.0
Matthew 11.28 (ODRV) matthew 11.28: come ye to meal that labour, and are burdened, and i wil refresh you. now hee accomplisheth that when he saith, come vnto me all ye that labour and are heauie laden, False 0.711 0.876 0.981




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers