Sermon of Maister Iohn Caluin, on the historie of Melchisedech Wherein is also handled, Abrahams courage in rescuing his nephew Lot: and his Godliness in paying tithes to Melchisedech. Also, Abrahams faith, in belieuing God: comprehending foure sermons. And, Abrahams obedience, in offering his sonne Isaack; in three sermons. Translated out of French, by Thomas Stocker, Gent.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Iohn Windet and are to be sold at the shop of Andrew Maunsell in the Royall Exchaunge
Place of Publication: London
Publication Year: 1592
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17696 ESTC ID: S112743 STC ID: 4440
Subject Headings: Abraham -- (Biblical patriarch); Melchizedek, -- King of Salem;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1449 located on Page 128

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But it is God (saith hee) that weigheth the hearts. And therefore we must be tried by another balance: But it is God (Says he) that weigheth the hearts. And Therefore we must be tried by Another balance: p-acp pn31 vbz np1 (vvz pns31) d vvz dt n2. cc av pns12 vmb vbi vvn p-acp j-jn n1:
Note 0 Pro. 21.2. Pro 21.2. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 21.2; Proverbs 21.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 21.2 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 21.2: but the lord weigheth the hearts. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.827 0.841 2.524
Proverbs 21.2 (Geneva) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.778 0.784 0.431
Proverbs 21.2 (AKJV) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.778 0.784 0.431
Proverbs 17.3 (AKJV) - 1 proverbs 17.3: but the lord trieth the hearts. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.761 0.585 0.431
Proverbs 21.2 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 21.2: but the lord weigheth the hearts. but it is god (saith hee) that weigheth the hearts. and therefore we must be tried by another balance False 0.711 0.893 2.192
Proverbs 16.2 (AKJV) - 1 proverbs 16.2: but the lord weigheth the spirits. but it is god (saith hee) that weigheth the hearts. and therefore we must be tried by another balance False 0.691 0.789 1.635
Proverbs 17.3 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 17.3: so the lord trieth the hearts. but it is god (saith hee) that weigheth the hearts. and therefore we must be tried by another balance False 0.68 0.679 0.557
Proverbs 17.3 (AKJV) - 1 proverbs 17.3: but the lord trieth the hearts. but it is god (saith hee) that weigheth the hearts. and therefore we must be tried by another balance False 0.672 0.75 0.557
Proverbs 17.3 (Geneva) proverbs 17.3: as is the fining pot for siluer, and the fornace for golde, so the lord trieth the heartes. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.644 0.665 0.0
Proverbs 17.3 (Douay-Rheims) proverbs 17.3: as silver is tried by fire, and gold in the furnace: so the lord trieth the hearts. it is god (saith hee) that weigheth the hearts. True 0.628 0.632 0.35
Proverbs 17.3 (Geneva) proverbs 17.3: as is the fining pot for siluer, and the fornace for golde, so the lord trieth the heartes. but it is god (saith hee) that weigheth the hearts. and therefore we must be tried by another balance False 0.601 0.431 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Pro. 21.2. Proverbs 21.2