The rowsing of the sluggard, in 7. sermons Published at the request of diuers godlie and well affected. By W.B. Minister of the word of God at Reading in Barkeshire.

Burton, William, d. 1616
Publisher: Printed by the Widow Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17328 ESTC ID: S118396 STC ID: 4176
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 238 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore goe thou noble sluggard, or thou gentle sluggard, Goe to the Pismire, beholde her waies, and be wise. Therefore go thou noble sluggard, or thou gentle sluggard, Go to the Pismire, behold her ways, and be wise. av vvb pns21 j n1, cc pns21 j n1, vvb p-acp dt n1, vvb po31 n2, cc vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 6.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 6.6 (Geneva) - 0 proverbs 6.6: goe to the pismire, o sluggarde: thou gentle sluggard, goe to the pismire True 0.934 0.92 4.764
Proverbs 6.6 (Geneva) proverbs 6.6: goe to the pismire, o sluggarde: beholde her waies, and be wise. therefore goe thou noble sluggard, or thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies, and be wise False 0.886 0.948 10.594
Proverbs 6.6 (Geneva) proverbs 6.6: goe to the pismire, o sluggarde: beholde her waies, and be wise. thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies True 0.879 0.947 7.783
Proverbs 6.6 (AKJV) proverbs 6.6: goe to the ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. therefore goe thou noble sluggard, or thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies, and be wise False 0.846 0.916 11.279
Proverbs 6.6 (Douay-Rheims) proverbs 6.6: go to the ant, o sluggard, and consider her ways, and learn wisdom: therefore goe thou noble sluggard, or thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies, and be wise False 0.839 0.705 2.811
Proverbs 6.6 (AKJV) proverbs 6.6: goe to the ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies True 0.81 0.913 4.937
Proverbs 6.6 (Douay-Rheims) proverbs 6.6: go to the ant, o sluggard, and consider her ways, and learn wisdom: thou gentle sluggard, goe to the pismire, beholde her waies True 0.805 0.819 1.405
Proverbs 6.6 (Douay-Rheims) proverbs 6.6: go to the ant, o sluggard, and consider her ways, and learn wisdom: thou gentle sluggard, goe to the pismire True 0.741 0.795 1.251
Proverbs 6.6 (AKJV) proverbs 6.6: goe to the ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. thou gentle sluggard, goe to the pismire True 0.736 0.87 4.031
Proverbs 6.9 (Geneva) - 0 proverbs 6.9: howe long wilt thou sleepe, o sluggarde? thou gentle sluggard, goe to the pismire True 0.621 0.41 1.051




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers