


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | but it signifieth a skipping, a leaping, or a passing ouer. For the Hebrewe *** signifieth to leape or passe ouer. | but it signifies a skipping, a leaping, or a passing over. For the Hebrew *** signifies to leap or pass over. | cc-acp pn31 vvz dt j-vvg, dt vvg, cc dt vvg a-acp. p-acp dt njp *** vvz pc-acp vvi cc vvi a-acp. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


