Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8212 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the Prophetes that were before you. rejoice you & be glad, for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you. vvb pn22 cc vbb j, c-acp j vbz po22 n1 p-acp n1: c-acp av vvn pno32 dt n2 cst vbdr p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.11 (Tyndale); Matthew 5.12 (AKJV); Matthew 5.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.12 (Geneva) matthew 5.12: reioyce and be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.908 0.974 3.878
Matthew 5.12 (AKJV) matthew 5.12: reioyce, and be exceeding glad: for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.908 0.97 3.721
Matthew 5.12 (ODRV) matthew 5.12: be glad & rejoyce, for your reward is very great in heauen. for so they persecuted the prophets, that were before you. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.903 0.974 3.064
Matthew 5.12 (Tyndale) matthew 5.12: reioyce and be glad for greate is youre rewarde in heven. for so persecuted they the prophetes which were before youre dayes. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.87 0.963 3.078
Matthew 5.12 (Geneva) matthew 5.12: reioyce and be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.85 0.971 2.909
Matthew 5.12 (Vulgate) matthew 5.12: gaudete, et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis. sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.848 0.406 0.0
Matthew 5.12 (ODRV) matthew 5.12: be glad & rejoyce, for your reward is very great in heauen. for so they persecuted the prophets, that were before you. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.845 0.97 2.909
Matthew 5.12 (AKJV) matthew 5.12: reioyce, and be exceeding glad: for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.834 0.969 2.79
Matthew 5.12 (Tyndale) matthew 5.12: reioyce and be glad for greate is youre rewarde in heven. for so persecuted they the prophetes which were before youre dayes. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.82 0.958 2.218
Luke 6.23 (Tyndale) luke 6.23: reioyse ye then and be gladde: for beholde youre rewarde is greate in heven. after this manner their fathers entreated the prophetes. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.788 0.773 2.569
Matthew 5.12 (Vulgate) matthew 5.12: gaudete, et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis. sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.784 0.733 0.0
Luke 6.23 (Geneva) luke 6.23: reioyce ye in that day, and be glad: for beholde, your reward is great in heauen: for after this maner their fathers did to the prophets. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.776 0.89 3.706
Luke 6.23 (AKJV) luke 6.23: reioice yee in that day, and leape for ioy: for behold, your reward is great in heauen for in the like maner did their fathers vnto the prophets. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.769 0.717 1.564
Luke 6.23 (ODRV) luke 6.23: be glad in that day and reioyce: for behold, your reward is much in heauen. for according to these things did their fathers to the prophets. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.763 0.857 1.923
Matthew 5.12 (Wycliffe) matthew 5.12: ioie ye, and be ye glad, for youre meede is plenteuouse in heuenes; for so thei han pursued also profetis that weren bifor you. reioyce ye & be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you False 0.755 0.4 1.784
Luke 6.23 (Tyndale) luke 6.23: reioyse ye then and be gladde: for beholde youre rewarde is greate in heven. after this manner their fathers entreated the prophetes. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.714 0.736 1.391
Luke 6.23 (ODRV) luke 6.23: be glad in that day and reioyce: for behold, your reward is much in heauen. for according to these things did their fathers to the prophets. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.7 0.854 1.094
Luke 6.23 (Geneva) luke 6.23: reioyce ye in that day, and be glad: for beholde, your reward is great in heauen: for after this maner their fathers did to the prophets. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.697 0.866 1.728
Luke 6.23 (AKJV) luke 6.23: reioice yee in that day, and leape for ioy: for behold, your reward is great in heauen for in the like maner did their fathers vnto the prophets. great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophetes that were before you True 0.684 0.835 1.564




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers