Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7596 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Consider your own wayes in your harts, ye sowe much, but ye bring litle in, ye eate, Consider your own ways in your hearts, you sow much, but you bring little in, you eat, vvb po22 d n2 p-acp po22 n2, pn22 n1 av-d, cc-acp pn22 vvb j p-acp, pn22 vvb,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Haggai 1.6 (AKJV); Haggai 1.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Haggai 1.6 (Geneva) - 0 haggai 1.6: ye haue sowen much, and bring in litle: consider your own wayes in your harts, ye sowe much, but ye bring litle in, ye eate, False 0.726 0.764 4.591
Haggai 1.6 (AKJV) - 0 haggai 1.6: yee haue sowen much and bring in litle: consider your own wayes in your harts, ye sowe much, but ye bring litle in, ye eate, False 0.721 0.752 2.835
Haggai 1.6 (Geneva) - 1 haggai 1.6: ye eate, but ye haue not ynough: ye bring litle in, ye eate, True 0.714 0.731 1.027
Haggai 1.6 (Douay-Rheims) - 0 haggai 1.6: you have sowed much, and brought in little: consider your own wayes in your harts, ye sowe much, but ye bring litle in, ye eate, False 0.71 0.679 0.0
Haggai 1.6 (AKJV) - 1 haggai 1.6: ye eate, but ye haue not inough: ye bring litle in, ye eate, True 0.706 0.763 1.027
Haggai 1.5 (Geneva) haggai 1.5: now therefore thus saith ye lord of hostes, consider your owne wayes in your hearts. consider your own wayes in your harts, ye sowe much True 0.657 0.903 1.453
Haggai 1.6 (Douay-Rheims) haggai 1.6: you have sowed much, and brought in little: you have eaten, but have not had enough: you have drunk, but have not been filled with drink: you have clothed yourselves, but have not been warmed: and he that hath earned wages, put them into a bag with holes. ye bring litle in, ye eate, True 0.639 0.354 0.0
Haggai 1.7 (Geneva) haggai 1.7: thus sayth the lord of hostes, consider your owne wayes in your hearts. consider your own wayes in your harts, ye sowe much True 0.631 0.914 0.26




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers