Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7149 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Againe, Dauid in the Psalmes cryeth, saying: The labours of thine handes shalt thou eate: O well is thee and happie shalt thou be. Again, David in the Psalms Cries, saying: The labours of thine hands shalt thou eat: Oh well is thee and happy shalt thou be. av, np1 p-acp dt n2 vvz, vvg: dt n2 pp-f po21 n2 vm2 pns21 vvi: uh av vbz pno21 cc j vm2 pns21 vbi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.15 (AKJV); Proverbs 6.11 (Douay-Rheims); Psalms 127.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 127.2 (ODRV) psalms 127.2: because thou shalt eate the labours of thy handes: blessed art thou, and it shal be wel with thee. againe, dauid in the psalmes cryeth, saying: the labours of thine handes shalt thou eate: o well is thee and happie shalt thou be False 0.821 0.869 2.225
Psalms 128.2 (AKJV) psalms 128.2: for thou shalt eat the labour of thine handes: happie shalt thou bee, and it shall be well with thee. againe, dauid in the psalmes cryeth, saying: the labours of thine handes shalt thou eate: o well is thee and happie shalt thou be False 0.819 0.921 2.367
Psalms 128.2 (Geneva) psalms 128.2: when thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee. againe, dauid in the psalmes cryeth, saying: the labours of thine handes shalt thou eate: o well is thee and happie shalt thou be False 0.773 0.827 1.329




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers