2 Corinthians 4.13 (AKJV) |
2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: wee also beleeue, and therefore speake. |
seing then that we haue the same spirite of faith (according as it is writen, i beleeued and therefore haue i spoken) we also beleeue and therefore doe we speake |
False |
0.925 |
0.971 |
3.057 |
2 Corinthians 4.13 (Geneva) |
2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, |
seing then that we haue the same spirite of faith (according as it is writen, i beleeued and therefore haue i spoken) we also beleeue and therefore doe we speake |
False |
0.923 |
0.972 |
5.2 |
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) |
2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: i beleved and therfore have i spoken. we also beleve and therfore speake. |
seing then that we haue the same spirite of faith (according as it is writen, i beleeued and therefore haue i spoken) we also beleeue and therefore doe we speake |
False |
0.894 |
0.943 |
0.0 |
2 Corinthians 4.13 (ODRV) |
2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: i beleeued, for the which cause i haue spoken, we also beleeue, for the which cause we speake also: |
seing then that we haue the same spirite of faith (according as it is writen, i beleeued and therefore haue i spoken) we also beleeue and therefore doe we speake |
False |
0.871 |
0.956 |
2.144 |
2 Corinthians 4.13 (Vulgate) |
2 corinthians 4.13: habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est: credidi, propter quod locutus sum: et nos credimus, propter quod et loquimur: |
seing then that we haue the same spirite of faith (according as it is writen, i beleeued and therefore haue i spoken) we also beleeue and therefore doe we speake |
False |
0.839 |
0.221 |
0.0 |