Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6212 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh. A man shall forsake his father and his mother, and cleave to his wife, and two shall one Flesh. dt n1 vmb vvi po31 n1 cc po31 n1, cc vvb p-acp po31 n1, cc crd vmb crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.24 (AKJV) genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and they shalbe one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.849 0.951 2.723
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.841 0.934 1.766
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.838 0.953 2.184
Ephesians 5.31 (ODRV) ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.806 0.934 1.766
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.802 0.938 2.641
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.788 0.555 0.0
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.786 0.953 2.641
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.785 0.857 2.017
Genesis 2.24 (Vulgate) genesis 2.24: quam ob rem relinquet homo patrem suum, et matrem, et adhaerebit uxori suae: et erunt duo in carne una. a man shall forsake his father and his mother, and cleaue to his wife, and two shalbe one flesh False 0.755 0.26 0.0
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: a man shall forsake his father and his mother True 0.693 0.897 2.528
Matthew 15.4 (ODRV) - 0 matthew 15.4: honour father and mother. and: a man shall forsake his father and his mother True 0.656 0.571 1.254
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. a man shall forsake his father and his mother True 0.65 0.887 2.685
1 Esdras 4.25 (AKJV) 1 esdras 4.25: wherefore a man loueth his wife better then father and mother. a man shall forsake his father and his mother True 0.642 0.663 1.134
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. a man shall forsake his father and his mother True 0.64 0.812 1.022




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers