Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5059 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had. And Paul Affirmeth flatly that we have the very same Spirit of faith, that they of old had. cc np1 vvz av-j cst pns12 vhb dt j d n1 pp-f n1, cst pns32 pp-f j vhd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.2 (ODRV); 2 Corinthians 4.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.13 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith True 0.754 0.867 0.562
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith True 0.739 0.746 0.0
2 Corinthians 4.13 (Geneva) 2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith True 0.723 0.89 2.719
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had False 0.723 0.58 0.0
2 Corinthians 4.13 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith True 0.717 0.868 0.955
2 Corinthians 4.13 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had False 0.716 0.796 0.169
2 Corinthians 4.13 (Vulgate) - 0 2 corinthians 4.13: habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith True 0.694 0.599 0.0
2 Corinthians 4.13 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had False 0.657 0.784 0.288
2 Corinthians 4.13 (Geneva) 2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had False 0.639 0.837 1.757
2 Corinthians 4.13 (Vulgate) 2 corinthians 4.13: habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est: credidi, propter quod locutus sum: et nos credimus, propter quod et loquimur: and paul affirmeth flatly that wee haue the verie same spirite of faith, that they of old had False 0.61 0.326 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers