Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4442 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Fathers, prouoke not your childrē to wrath, but bring them vp in instruction and information of the Lord. Father's, provoke not your children to wrath, but bring them up in instruction and information of the Lord. ng1, vvb xx po22 n2 p-acp n1, cc-acp vvb pno32 a-acp p-acp n1 cc n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.2 (Geneva); Ephesians 6.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.4 (AKJV) - 0 ephesians 6.4: and yee fathers, prouoke not your children to wrath: fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.92 0.95 1.973
Ephesians 6.4 (Geneva) - 0 ephesians 6.4: and ye, fathers, prouoke not your children to wrath: fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.918 0.954 1.973
Ephesians 6.4 (Geneva) ephesians 6.4: and ye, fathers, prouoke not your children to wrath: but bring them vp in instruction and information of the lord. fathers, prouoke not your childre to wrath, but bring them vp in instruction and information of the lord False 0.911 0.973 4.825
Colossians 3.21 (ODRV) - 0 colossians 3.21: father prouoke not your children to indignation; fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.889 0.952 0.471
Ephesians 6.4 (AKJV) ephesians 6.4: and yee fathers, prouoke not your children to wrath: but bring them vp in the nourture and admonition of the lord. fathers, prouoke not your childre to wrath, but bring them vp in instruction and information of the lord False 0.879 0.952 1.803
Ephesians 6.4 (Tyndale) ephesians 6.4: and ye fathers move not youre children to wrath: but bringe the vp with the norter and informacion of the lorde. fathers, prouoke not your childre to wrath, but bring them vp in instruction and information of the lord False 0.869 0.927 0.783
Colossians 3.21 (Geneva) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, least they be discouraged. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.863 0.931 0.897
Colossians 3.21 (AKJV) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, lest they be discouraged. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.863 0.931 0.855
Ephesians 6.4 (ODRV) ephesians 6.4: and you fathers, prouoke not your children to anger: but bring them vp in the discipline & correption of our lord. fathers, prouoke not your childre to wrath, but bring them vp in instruction and information of the lord False 0.816 0.94 1.523
Ephesians 6.4 (Vulgate) ephesians 6.4: et vos patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros: sed educate illos in disciplina et correptione domini. fathers, prouoke not your childre to wrath, but bring them vp in instruction and information of the lord False 0.74 0.353 0.0
Colossians 3.21 (Vulgate) colossians 3.21: patres, nolite ad indignationem provocare filios vestros, ut non pusillo animo fiant. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.737 0.648 0.0
Ephesians 6.4 (Tyndale) ephesians 6.4: and ye fathers move not youre children to wrath: but bringe the vp with the norter and informacion of the lorde. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.707 0.855 1.226
Ephesians 6.4 (Vulgate) ephesians 6.4: et vos patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros: sed educate illos in disciplina et correptione domini. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.705 0.39 0.0
Ephesians 6.4 (ODRV) ephesians 6.4: and you fathers, prouoke not your children to anger: but bring them vp in the discipline & correption of our lord. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.697 0.899 0.751
Colossians 3.21 (Tyndale) colossians 3.21: fathers rate not youre children lest they be of a desperate mynde. fathers, prouoke not your childre to wrath True 0.639 0.712 0.409




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers