Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28958 located on Image 447

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Like as the holy Scripture setteth downe in euery place without trope or allegorie, that wee are made partakers of Christes death, Like as the holy Scripture sets down in every place without trope or allegory, that we Are made partakers of Christ's death, av-j c-acp dt j n1 vvz a-acp p-acp d n1 p-acp n1 cc n1, cst pns12 vbr vvn n2 pp-f npg1 n1,
Note 0 How Christes bodie is eaten, and his bloud dronken. How Christ's body is eaten, and his blood drunken. c-crq npg1 n1 vbz vvn, cc po31 n1 j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (Geneva); Matthew 26.26 (Tyndale); Romans 6.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.5 (AKJV) - 0 romans 6.5: for if we haue bene planted together in the likenesse of his death: wee are made partakers of christes death, True 0.831 0.801 0.459
Romans 6.3 (AKJV) romans 6.3: know ye not, that so many of vs as were baptized into iesus christ, were baptized into his death? wee are made partakers of christes death, True 0.778 0.849 0.401
Romans 6.3 (Geneva) romans 6.3: knowe ye not, that all we which haue bene baptized into iesus christ, haue bene baptized into his death? wee are made partakers of christes death, True 0.776 0.841 0.356
Romans 6.5 (ODRV) romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. wee are made partakers of christes death, True 0.761 0.781 0.459
Romans 6.3 (ODRV) romans 6.3: are you ignorant that al we which are baptized in christ iesvs, in his death we are baptized? wee are made partakers of christes death, True 0.733 0.763 0.419
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.713 0.836 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.712 0.829 0.0
Romans 6.5 (Vulgate) romans 6.5: si enim complantati facti sumus similitudini mortis ejus: simul et resurrectionis erimus. wee are made partakers of christes death, True 0.707 0.284 0.0
Romans 6.5 (Geneva) romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, wee are made partakers of christes death, True 0.706 0.791 0.419
Romans 6.3 (Vulgate) romans 6.3: an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo jesu, in morte ipsius baptizati sumus? wee are made partakers of christes death, True 0.705 0.614 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.7 0.759 0.0
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.698 0.82 1.831
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.691 0.424 0.0
Romans 6.3 (Tyndale) romans 6.3: remember ye not that all we which are baptysed in the name of iesu christ are baptysed to dye with him? wee are made partakers of christes death, True 0.677 0.526 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. how christes bodie is eaten, and his bloud dronken False 0.669 0.502 0.0
Romans 6.3 (ODRV) romans 6.3: are you ignorant that al we which are baptized in christ iesvs, in his death we are baptized? like as the holy scripture setteth downe in euery place without trope or allegorie, that wee are made partakers of christes death, False 0.622 0.361 0.135
Romans 6.3 (Geneva) romans 6.3: knowe ye not, that all we which haue bene baptized into iesus christ, haue bene baptized into his death? like as the holy scripture setteth downe in euery place without trope or allegorie, that wee are made partakers of christes death, False 0.606 0.564 0.116




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers