Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28935 located on Image 447

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and next how we ought to eate his flesh, and how to drink his bloud. These thinges truly which the Lord promiseth heere are wel-nigh all allegories & Parables. and next how we ought to eat his Flesh, and how to drink his blood. These things truly which the Lord promises Here Are Wellnigh all allegories & Parables. cc ord q-crq pns12 vmd pc-acp vvi po31 n1, cc c-crq pc-acp vvi po31 n1. np1 n2 av-j r-crq dt n1 vvz av vbr j d n2 cc n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.52 (ODRV); John 6.55 (AKJV); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? and next how we ought to eate his flesh True 0.775 0.904 0.696
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? and next how we ought to eate his flesh True 0.713 0.839 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? and next how we ought to eate his flesh True 0.697 0.862 0.578
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? and next how we ought to eate his flesh True 0.69 0.868 0.598
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and next how we ought to eate his flesh True 0.644 0.749 0.725
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and next how we ought to eate his flesh True 0.642 0.815 0.467
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and next how we ought to eate his flesh True 0.638 0.785 0.725
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and next how we ought to eate his flesh True 0.633 0.791 0.467
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and next how we ought to eate his flesh True 0.617 0.729 0.668
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. and next how we ought to eate his flesh True 0.614 0.768 0.48
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and next how we ought to eate his flesh True 0.61 0.766 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers