Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28928 located on Image 447

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They adde, But he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life. They add, But he promised that he would give us his true body and very blood to be eaten and brunken in the Form of bread and wine unto everlasting life. pns32 vvb, cc-acp pns31 vvd cst pns31 vmd vvi pno12 po31 j n1 cc j n1 pc-acp vbi vvn cc j p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1 p-acp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.53 (Geneva); John 6.55 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.633 0.411 2.108
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.629 0.389 0.866
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.626 0.394 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.625 0.409 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.625 0.337 2.715
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.621 0.427 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.618 0.387 2.108
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. they adde, but he promised that he would giue vs his true body and very bloude to be eaten and brunken in the fourme of breade and wine vnto euerlasting life False 0.614 0.349 2.071




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers