Matthew 28.6 (ODRV) |
matthew 28.6: he is not here, for he is risen, as he said. come, and see the place where our lord was laid. |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.753 |
0.843 |
0.927 |
Matthew 28.6 (AKJV) |
matthew 28.6: he is not here: for he is risen, as hee said: come, see the place where the lord lay. |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.738 |
0.883 |
0.879 |
Matthew 28.6 (Geneva) |
matthew 28.6: he is not here, for he is risen; as he saide: come, see the place where the lord was laid, |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.73 |
0.877 |
0.927 |
Matthew 28.6 (Tyndale) |
matthew 28.6: he is not here: he is rysen as he sayde. come and se the place where the lorde was put: |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.691 |
0.671 |
0.322 |
Matthew 28.6 (Wycliffe) |
matthew 28.6: he is not here, for he is risun, as he seide; come ye, and se ye the place, where the lord was leid. |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.616 |
0.628 |
0.277 |
Matthew 28.6 (Vulgate) |
matthew 28.6: non est hic: surrexit enim, sicut dixit: venite, et videte locum ubi positus erat dominus. |
the angels say, he is risen, he is not here. beholde the place where they layde him |
False |
0.607 |
0.389 |
0.0 |