Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god |
True |
0.836 |
0.876 |
1.768 |
Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god, neyther were thankfull. &c |
False |
0.834 |
0.905 |
1.495 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god, neyther were thankfull. &c |
False |
0.787 |
0.928 |
0.988 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god, neyther were thankfull. &c |
False |
0.78 |
0.754 |
0.917 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god, neyther were thankfull. &c |
False |
0.779 |
0.935 |
1.371 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god |
True |
0.779 |
0.773 |
0.886 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god |
True |
0.765 |
0.882 |
1.615 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god |
True |
0.763 |
0.876 |
0.955 |
Romans 1.21 (Vulgate) - 0 |
romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: |
so that they are without excuse: bicause that when they knew god (notwithstading) they glorified him not as god |
True |
0.754 |
0.419 |
0.0 |