Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 25512 located on Image 447

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And after supper Iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye: And After supper Iesus tooe bred, and After he had given thanks he brake it & gave it to them saying, take you, eat you: cc p-acp n1 np1 vvi n1, cc c-acp pns31 vhd vvn n2 pns31 vvd pn31 cc vvd pn31 p-acp pno32 vvg, vvb pn22, vvb pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24 (Geneva); 1 Corinthians 11.24 (Tyndale); Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.807 0.774 1.962
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.803 0.931 3.246
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.794 0.931 2.068
Matthew 26.26 (Vulgate) - 0 matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.793 0.224 0.0
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.774 0.9 1.879
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.77 0.923 5.2
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.758 0.916 4.6
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.757 0.91 2.311
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.752 0.936 2.4
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.741 0.898 3.039
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.74 0.912 2.664
Matthew 26.26 (ODRV) - 0 matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and after supper iesus tooe bread True 0.729 0.92 2.258
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.725 0.744 3.313
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.72 0.787 6.133
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.717 0.909 1.732
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.717 0.845 3.446
Matthew 26.27 (Tyndale) matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye True 0.701 0.869 0.0
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: and after supper iesus tooe bread True 0.672 0.53 0.598
Matthew 26.27 (Tyndale) matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. and after supper iesus tooe bread, and after he had giuen thanks he brake it & gaue it to them saying, take ye, eate ye False 0.666 0.573 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers