Matthew 23.13 (Geneva) - 0 |
matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.938 |
0.969 |
7.075 |
Matthew 23.14 (AKJV) - 0 |
matthew 23.14: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.936 |
0.937 |
1.478 |
Matthew 23.14 (ODRV) - 0 |
matthew 23.14: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.933 |
0.929 |
0.94 |
Matthew 23.25 (ODRV) - 0 |
matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.93 |
0.931 |
0.94 |
Matthew 23.27 (Geneva) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.921 |
0.93 |
0.167 |
Matthew 23.13 (Tyndale) - 0 |
matthew 23.13: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heven before men: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.916 |
0.935 |
2.57 |
Matthew 23.13 (ODRV) - 1 |
matthew 23.13: because you shut the kingdom of heauen before men. |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.915 |
0.952 |
2.657 |
Matthew 23.27 (ODRV) - 0 |
matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.908 |
0.912 |
0.856 |
Matthew 23.13 (AKJV) - 1 |
matthew 23.13: for yee shut vp the kingdom of heauen against men: |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.885 |
0.947 |
3.453 |
Matthew 23.13 (ODRV) - 1 |
matthew 23.13: because you shut the kingdom of heauen before men. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.861 |
0.916 |
2.657 |
Matthew 23.13 (AKJV) - 1 |
matthew 23.13: for yee shut vp the kingdom of heauen against men: |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.828 |
0.845 |
3.453 |
Matthew 23.13 (Vulgate) - 0 |
matthew 23.13: vae autem vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia clauditis regnum caelorum ante homines ! |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.821 |
0.871 |
0.0 |
Matthew 23.13 (Tyndale) - 0 |
matthew 23.13: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heven before men: |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.788 |
0.945 |
1.283 |
Matthew 23.13 (Geneva) - 0 |
matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.787 |
0.957 |
4.948 |
Matthew 23.13 (Wycliffe) |
matthew 23.13: but wo to you, scribis and farisees, ipocritis, that closen the kyngdom of heuenes bifore men; and ye entren not, nether suffren men entrynge to entre. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites, bicause ye shut vp the kingdome of heauen before men |
False |
0.759 |
0.172 |
0.532 |
Matthew 23.27 (AKJV) |
matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.737 |
0.881 |
1.217 |
Matthew 23.14 (Geneva) |
matthew 23.14: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: wherefore ye shall receiue the greater damnation. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.709 |
0.883 |
0.474 |
Matthew 23.25 (AKJV) |
matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; for yee make cleane the outside of the cup, and of the platter, but within they are full of extortion and excesse. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.707 |
0.862 |
1.145 |
Matthew 23.27 (Tyndale) |
matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: but are with in full of deed bones and of all fylthynes. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.699 |
0.845 |
0.42 |
Matthew 23.14 (Tyndale) |
matthew 23.14: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: wherfore ye shall receave greater damnacion. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.694 |
0.792 |
0.422 |
Matthew 23.25 (Geneva) |
matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.682 |
0.816 |
0.125 |
Matthew 23.13 (Wycliffe) - 0 |
matthew 23.13: but wo to you, scribis and farisees, ipocritis, that closen the kyngdom of heuenes bifore men; |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.671 |
0.428 |
0.381 |
Matthew 23.25 (Tyndale) |
matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.67 |
0.779 |
0.064 |
Matthew 23.25 (Vulgate) |
matthew 23.25: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia mundatis quod deforis est calicis et paropsidis; intus autem pleni estis rapina et immunditia ! |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.668 |
0.389 |
0.0 |
Matthew 23.25 (Wycliffe) |
matthew 23.25: woo to you, scribis and farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse. |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.632 |
0.322 |
0.0 |
Matthew 23.27 (Vulgate) |
matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! |
woe vnto you scribes and phariseis hypocrites |
True |
0.627 |
0.353 |
0.0 |
Matthew 23.13 (Vulgate) |
matthew 23.13: vae autem vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia clauditis regnum caelorum ante homines ! vos enim non intratis, nec introeuntes sinitis intrare. |
ye shut vp the kingdome of heauen before men |
True |
0.623 |
0.875 |
0.0 |