2 Corinthians 3.3 (ODRV) - 1 |
2 corinthians 3.3: not in tables of stone, but in the tables carnal of the hart. |
but in fleshie tables of the heart, we must diligently put a difference betweene the worke of the spirit, |
False |
0.675 |
0.732 |
0.33 |
2 Corinthians 3.3 (Vulgate) |
2 corinthians 3.3: manifestati quod epistola estis christi, ministrata a nobis, et scripta non atramento, sed spiritu dei vivi: non in tabulis lapideis, sed in tabulis cordis carnalibus. |
but in fleshie tables of the heart, we must diligently put a difference betweene the worke of the spirit, |
False |
0.625 |
0.347 |
0.0 |
2 Corinthians 3.3 (AKJV) |
2 corinthians 3.3: forasmuch as yee are manifestly declared to be the epistle of christ ministred by vs, written not with inke, but with the spirit of the liuing god, not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. |
but in fleshie tables of the heart, we must diligently put a difference betweene the worke of the spirit, |
False |
0.606 |
0.865 |
0.684 |
2 Corinthians 3.3 (Tyndale) |
2 corinthians 3.3: in that ye are knowen how that ye are the pistle of christ ministred by vs and written not with ynke: but with the sprete of the livynge god not in tables of stone but in flesshly tables of the herte. |
but in fleshie tables of the heart, we must diligently put a difference betweene the worke of the spirit, |
False |
0.606 |
0.31 |
0.265 |