Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19765 located on Page 730

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes, neither in this world nor in the world to come. Whosoever Blasphemeth against this Spirit, shall never have forgiunes, neither in this world nor in the world to come. r-crq vvz p-acp d n1, vmb av-x vhi n2, av-dx p-acp d n1 ccx p-acp dt n1 pc-acp vvi.
Note 0 Mark. 3. Mark. 3. n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 3; Matthew 12.32 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.32 (AKJV) - 1 matthew 12.32: but whosoeuer speaketh against the holy ghost, it shall not be forgiuen him, neither in this world, neither in the world to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes, neither in this world nor in the world to come False 0.742 0.904 3.058
Matthew 12.32 (Geneva) - 1 matthew 12.32: but whosoeuer shall speake against the holy ghost, it shall not be forgiuen him, neither in this worlde, nor in the worlde to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes, neither in this world nor in the world to come False 0.739 0.899 1.171
Mark 3.29 (Tyndale) - 0 mark 3.29: but he that blasphemeth the holy goost shall never have forgevenes: whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.727 0.79 2.088
Matthew 12.32 (ODRV) - 1 matthew 12.32: but he that shal speake against the holie-ghost, it shal not be forgiuen him neither in this world, nor in the world to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes, neither in this world nor in the world to come False 0.724 0.851 2.347
Matthew 12.32 (Geneva) - 1 matthew 12.32: but whosoeuer shall speake against the holy ghost, it shall not be forgiuen him, neither in this worlde, nor in the worlde to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.641 0.872 1.351
Matthew 12.32 (ODRV) - 1 matthew 12.32: but he that shal speake against the holie-ghost, it shal not be forgiuen him neither in this world, nor in the world to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.629 0.794 0.0
Mark 3.29 (Vulgate) mark 3.29: qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum, non habebit remissionem in aeternum, sed reus erit aeterni delicti. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.625 0.643 0.0
Matthew 12.32 (Tyndale) - 2 matthew 12.32: no nether in this worlde nether in the worlde to come. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes, neither in this world nor in the world to come False 0.622 0.509 0.409
Mark 3.29 (Geneva) mark 3.29: but hee that blasphemeth against the holy ghost, shall neuer haue forgiuenesse, but is culpable of eternall damnation. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.611 0.921 5.278
Mark 3.29 (AKJV) mark 3.29: but he that shal blaspheme against the holy ghost, hath neuer forgiuenesse, but is in danger of eternall damnation. whosoeuer blasphemeth against this spirite, shall neuer haue forgiunes True 0.609 0.91 1.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mark. 3. Mark 3