Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Spirite therefore signifieth an Angel either good or badd. For the |
Spirit Therefore signifies an Angel either good or bad. For the Prophet, (whose words Paul hath also rehearsed) say: | n1 av vvz dt n1 av-d j cc j. p-acp dt n1, (rg-crq n2 np1 vhz av vvn) vvz: |
Note 0 | Spirit signifieth an Angel. | Spirit signifies an Angel. | n1 vvz dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|