Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1925 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the Heauens, that I am the breade of Lyfe broughte downe from Heauen, then verily you will gather by my quickening, resurrection, and glorious Ascension into the Heavens, that I am the bread of Life brought down from Heaven, av av-j pn22 vmb vvi p-acp po11 n-vvg, n1, cc j n1 p-acp dt n2, cst pns11 vbm dt n1 pp-f n1 vvn a-acp p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.51 (Vulgate); John 6.62 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.833 0.81 0.0
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.773 0.689 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.747 0.58 0.0
John 6.41 (Vulgate) - 1 john 6.41: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.744 0.622 0.0
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.738 0.78 0.0
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.736 0.909 0.633
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.732 0.919 0.115
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.727 0.914 2.241
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.721 0.929 0.514
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.721 0.927 0.514
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.716 0.859 1.554
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.715 0.918 2.415
John 6.51 (ODRV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.712 0.885 0.967
John 6.51 (AKJV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.712 0.88 0.967
John 6.51 (Geneva) - 0 john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.712 0.857 3.128
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.701 0.394 0.0
John 6.41 (Tyndale) - 1 john 6.41: i am that breed which is come doune from heaven. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.696 0.813 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.695 0.39 0.0
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.667 0.854 2.086
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.651 0.817 0.856
John 6.33 (Wycliffe) john 6.33: for it is very breed that cometh doun fro heuene, and yyueth lijf to the world. i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.634 0.634 0.0
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.631 0.915 1.436
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.63 0.441 2.042
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.623 0.826 0.856
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.614 0.862 0.354
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.61 0.589 0.0
John 6.41 (Tyndale) john 6.41: the iewes then murmured at him because he sayde: i am that breed which is come doune from heaven. then verilie ye will gather by my quickeninge, resurrection, and glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, False 0.607 0.645 0.0
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.603 0.842 3.649
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. glorious ascension into the heauens, that i am the breade of lyfe broughte downe from heauen, True 0.601 0.837 1.336




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers