Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18428 located on Page 682

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And I sawe and bare witnes that this is the sonne of God. Herevnto belongeth that which Peter beeing asked of the Lorde: And I saw and bore witness that this is the son of God. Hereunto belongeth that which Peter being asked of the Lord: cc pns11 vvd cc vvd n1 cst d vbz dt n1 pp-f np1. av vvz cst r-crq np1 vbg vvn pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.33 (ODRV); John 1.34 (Tyndale); Matthew 16; Matthew 26.35 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.34 (Tyndale) john 1.34: and i sawe and bare recorde that this is the sonne of god. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.798 0.955 1.004
John 1.34 (Geneva) john 1.34: and i sawe, and bare record that this is that sonne of god. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.791 0.956 1.004
John 1.34 (ODRV) john 1.34: and i saw; and i gaue testimonie that this is the sonne of god. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.788 0.96 0.34
John 1.34 (AKJV) john 1.34: and i saw, and bare record, that this is the sonne of god. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.775 0.954 0.34
John 1.34 (Vulgate) john 1.34: et ego vidi: et testimonium perhibui quia hic est filius dei. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.748 0.459 0.0
John 1.34 (Wycliffe) john 1.34: and y say, and bar witnessyng, that this is the sone of god. and i sawe and bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde False 0.706 0.773 0.161
Matthew 27.43 (Tyndale) - 1 matthew 27.43: for he sayde i am the sonne of god. this is the sonne of god. herevnto belongeth True 0.706 0.687 1.03
John 1.34 (Tyndale) john 1.34: and i sawe and bare recorde that this is the sonne of god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.702 0.84 1.738
John 6.69 (Geneva) john 6.69: and we beleeue and knowe that thou art that christ that sonne of the liuing god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.693 0.223 0.802
John 1.34 (Geneva) john 1.34: and i sawe, and bare record that this is that sonne of god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.691 0.808 1.738
John 1.34 (Wycliffe) john 1.34: and y say, and bar witnessyng, that this is the sone of god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.682 0.642 0.438
John 1.34 (AKJV) john 1.34: and i saw, and bare record, that this is the sonne of god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.677 0.82 1.738
John 6.69 (Tyndale) john 6.69: and we beleve and knowe that thou arte christ the sonne of the lyvinge god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.672 0.221 0.802
John 1.34 (ODRV) john 1.34: and i saw; and i gaue testimonie that this is the sonne of god. bare witnes that this is the sonne of god. herevnto belongeth that which peter beeing asked of the lorde True 0.669 0.846 0.92
John 1.34 (Wycliffe) john 1.34: and y say, and bar witnessyng, that this is the sone of god. this is the sonne of god. herevnto belongeth True 0.646 0.599 0.442
John 1.34 (Tyndale) john 1.34: and i sawe and bare recorde that this is the sonne of god. this is the sonne of god. herevnto belongeth True 0.612 0.732 0.928
John 1.34 (AKJV) john 1.34: and i saw, and bare record, that this is the sonne of god. this is the sonne of god. herevnto belongeth True 0.604 0.686 0.928
Matthew 27.43 (AKJV) matthew 27.43: he trusted in god, let him deliuer him now if hee will haue him: for he said, i am the sonne of god. this is the sonne of god. herevnto belongeth True 0.602 0.598 0.954




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers