Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18045 located on Page 668

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead, euen Iesus, who deliuereth vs from the wrath to come. and look for his son from heaven, whom he raised from the dead, even Iesus, who Delivereth us from the wrath to come. cc vvi p-acp po31 n1 p-acp n1, ro-crq pns31 vvd p-acp dt j, j np1, r-crq vvz pno12 p-acp dt n1 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 1; 1 Thessalonians 1.10 (Tyndale); 1 Thessalonians 1.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) - 1 1 thessalonians 1.10: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.893 0.963 1.356
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead, euen iesus, who deliuereth vs from the wrath to come False 0.863 0.979 2.735
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead, euen iesus, who deliuereth vs from the wrath to come False 0.855 0.974 1.032
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead, euen iesus, who deliuereth vs from the wrath to come False 0.836 0.978 1.605
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) 1 thessalonians 1.10: and for to loke for his sonne from heven whom he raysed from deeth: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead, euen iesus, who deliuereth vs from the wrath to come False 0.832 0.956 3.312
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.733 0.956 0.585
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.731 0.953 2.745
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.708 0.955 1.136
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead True 0.634 0.962 0.414
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead True 0.625 0.947 0.414
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. and loke for his sonne from heauen, whom he raysed from the dead True 0.619 0.96 0.426
Romans 5.9 (AKJV) romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.612 0.632 0.514
Romans 5.9 (Geneva) romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.611 0.631 0.514
Romans 5.9 (ODRV) romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. iesus, who deliuereth vs from the wrath to come True 0.604 0.633 0.494




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers