Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17605 located on Page 653

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and with him their God Baal, How long (sayth hée) do you halt on both partes? If the Lord be God, follow him: If Baal bee God; goe after him. and with him their God Baal, How long (say he) do you halt on both parts? If the Lord be God, follow him: If Baal be God; go After him. cc p-acp pno31 po32 n1 np1, c-crq j (vvz pns31) vdb pn22 vvi p-acp d n2? cs dt n1 vbb np1, vvb pno31: cs np1 vbb np1; vvb p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 18.21 (Geneva); Matthew 6.24 (ODRV); Matthew 6.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 18.21 (Geneva) - 2 1 kings 18.21: but if baal be he, then goe after him. and with him their god baal, how long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him False 0.798 0.689 3.213
1 Kings 18.21 (AKJV) - 2 1 kings 18.21: but if baal, then follow him: and with him their god baal, how long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him False 0.775 0.524 1.009
3 Kings 18.21 (Douay-Rheims) - 3 3 kings 18.21: but if baal, then follow him. and with him their god baal, how long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him False 0.771 0.533 1.009
1 Kings 18.21 (Geneva) - 2 1 kings 18.21: but if baal be he, then goe after him. long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him True 0.769 0.777 2.78
1 Kings 18.21 (AKJV) - 2 1 kings 18.21: but if baal, then follow him: long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him True 0.729 0.679 0.576
3 Kings 18.21 (Douay-Rheims) - 3 3 kings 18.21: but if baal, then follow him. long (sayth hee) do you halt on both partes? if the lord be god, follow him: if baal bee god; goe after him True 0.726 0.683 0.576




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers