Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16878 located on Page 627

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All things that the father hath are mine: therefore said I vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you. All things that the father hath Are mine: Therefore said I unto you, that he shall take of mine, and show unto you. av-d n2 cst dt n1 vhz vbr png11: av vvd pns11 p-acp pn22, cst pns31 vmb vvi pp-f png11, cc vvi p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.14 (Geneva); John 16.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.15 (Geneva) john 16.15: all thinges that the father hath, are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shewe it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you False 0.888 0.969 3.317
John 16.15 (AKJV) john 16.15: all things that the father hath, are mine: therefore said i that he shall take of mine, and shal shew it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you False 0.883 0.97 3.177
John 16.15 (ODRV) john 16.15: al things whatsoeuer the father hath, be mine. therfore i said, that he shal receiue of mine, and shal shew to you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you False 0.877 0.937 1.576
John 16.15 (Vulgate) - 0 john 16.15: omnia quaecumque habet pater, mea sunt. propterea dixi: all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.854 0.184 0.0
John 16.15 (Geneva) john 16.15: all thinges that the father hath, are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shewe it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.851 0.959 2.519
John 16.15 (AKJV) john 16.15: all things that the father hath, are mine: therefore said i that he shall take of mine, and shal shew it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.841 0.962 3.549
John 16.15 (ODRV) john 16.15: al things whatsoeuer the father hath, be mine. therfore i said, that he shal receiue of mine, and shal shew to you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.838 0.923 2.022
John 16.15 (ODRV) john 16.15: al things whatsoeuer the father hath, be mine. therfore i said, that he shal receiue of mine, and shal shew to you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.828 0.882 2.022
John 16.15 (Tyndale) john 16.15: all thinges that the father hath aremyne. therfore sayd i vnto you that he shall take of myne and shewe vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you False 0.826 0.96 2.808
John 16.15 (Geneva) john 16.15: all thinges that the father hath, are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shewe it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.824 0.936 1.855
John 16.15 (AKJV) john 16.15: all things that the father hath, are mine: therefore said i that he shall take of mine, and shal shew it vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.821 0.941 2.914
John 16.15 (Wycliffe) john 16.15: alle thingis whiche euer the fadir hath, ben myne; therfor y seide to you, for of myne he schal take, and schal telle to you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine, and shewe vnto you False 0.816 0.231 0.243
John 16.15 (Vulgate) john 16.15: omnia quaecumque habet pater, mea sunt. propterea dixi: quia de meo accipiet, et annuntiabit vobis. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.806 0.208 0.0
John 16.15 (Wycliffe) - 0 john 16.15: alle thingis whiche euer the fadir hath, ben myne; all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.786 0.315 0.3
John 16.15 (Tyndale) john 16.15: all thinges that the father hath aremyne. therfore sayd i vnto you that he shall take of myne and shewe vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.774 0.954 1.851
John 16.15 (Wycliffe) john 16.15: alle thingis whiche euer the fadir hath, ben myne; therfor y seide to you, for of myne he schal take, and schal telle to you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you, that hee shall take of mine True 0.767 0.313 0.232
John 16.15 (Tyndale) john 16.15: all thinges that the father hath aremyne. therfore sayd i vnto you that he shall take of myne and shewe vnto you. all things that the father hath are mine: therefore said i vnto you True 0.755 0.937 1.287




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers