Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1436 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, Therefore by faith is the inheritance given, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seed, not to that only that is of the law, av p-acp n1 vbz dt n1 vvn, cst pn31 vmd vbi p-acp n1, cst dt n1 vmd vbi j p-acp d dt n1, xx p-acp d av-j cst vbz pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.9 (Geneva); Romans 4.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.16 (Geneva) - 0 romans 4.16: therefore it is by faith, that it might come by grace, and the promise might be sure to all the seede, not to that onely which is of the lawe: therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.863 0.968 5.275
Romans 4.16 (AKJV) romans 4.16: therefore it is of faith, that it might bee by grace; to the ende the promise might be sure to all the seede, not to that onely which is of the law, but to that also which is of the faith of abraham, who is the father of vs all, therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.806 0.949 4.026
Romans 4.16 (Tyndale) romans 4.16: therfore by fayth is the inheritaunce geven that it myght come of faveour: and the promes myght be sure to all the seed. not to them only which are of the lawe: but also to them which are of the fayth of abraham which is the father of vs all. therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.78 0.889 4.147
Romans 4.16 (ODRV) romans 4.16: therfore of faith: that according to grace the promise may be firme to al the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of abraham, who is the father of vs al, (as it is written: therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.762 0.778 0.969
Romans 4.13 (Tyndale) romans 4.13: for the promes that he shuld be the heyre of the worlde was not geven to abraham or to his seed thorow the lawe: but thorow the rightewesnes which cometh of fayth. therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.689 0.199 1.407
Romans 4.13 (ODRV) romans 4.13: for not by the law was the promise to abraham, or to his seed, that he should be heire of the world; but by the iustice of faith. therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.688 0.265 0.294
Romans 4.13 (Geneva) romans 4.13: for the promise that he should be the heire of the worlde, was not giuen to abraham, or to his seede, through the lawe, but through the righteousnesse of faith. therefore by fayth is the inheritaunce giuen, that it might be by grace, that the promise might be sure to all the seede, not to that onely that is of the lawe, False 0.665 0.35 4.588




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers