Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14295 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Lorde in the Gospell said: So God loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world: Our Lord in the Gospel said: So God loved the world, that he gave his only begotten son for the world: po12 n1 p-acp dt n1 vvd: av np1 vvd dt n1, cst pns31 vvd po31 j vvn n1 p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.15 (ODRV); John 3.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.16 (ODRV) - 0 john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.805 0.955 5.687
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.801 0.945 5.466
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: he gaue his only begotten sonne for the world True 0.769 0.904 3.185
John 3.16 (ODRV) - 0 john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; he gaue his only begotten sonne for the world True 0.768 0.915 3.312
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.7 0.908 2.247
John 3.17 (AKJV) - 0 john 3.17: for god sent not his sonne into the world to condemne the world: our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.7 0.214 2.489
John 3.17 (Wycliffe) john 3.17: for god sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be saued bi him. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.689 0.209 2.01
John 3.17 (Geneva) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.675 0.219 2.545
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.662 0.845 1.001
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.661 0.316 0.0
John 3.16 (Tyndale) john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: but shuld have everlastinge lyfe. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.655 0.793 0.846
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. our lorde in the gospell said: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne for the world False 0.641 0.629 1.192
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.638 0.314 0.0
John 3.17 (Wycliffe) john 3.17: for god sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be saued bi him. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.633 0.348 0.75
John 3.17 (AKJV) john 3.17: for god sent not his sonne into the world to condemne the world: but that the world through him might be saued. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.631 0.459 1.239
John 3.17 (Tyndale) john 3.17: for god sent not his sonne into the worlde to condempne the worlde: but that the worlde through him might be saved. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.617 0.301 0.474
John 3.17 (Geneva) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.613 0.431 1.239
John 3.16 (Tyndale) john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: but shuld have everlastinge lyfe. he gaue his only begotten sonne for the world True 0.612 0.579 0.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers