Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13527 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord in the Gospell sayeth to Nicodemus: Verilie I say vnto thee, vnlesse a mā be borne from aboue, he cānot see the kingdome of God. And againe: The Lord in the Gospel Saith to Nicodemus: Verily I say unto thee, unless a man be born from above, he cannot see the Kingdom of God. And again: dt n1 p-acp dt n1 vvz p-acp np1: av-j pns11 vvb p-acp pno21, cs dt n1 vbi vvn p-acp a-acp, pns31 vmbx vvi dt n1 pp-f np1. cc av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.3 (Geneva); John 3.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.769 0.922 3.088
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.764 0.931 3.088
John 3.3 (Tyndale) john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.73 0.716 0.901
John 3.3 (ODRV) john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.722 0.915 2.17
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.696 0.848 2.29
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.693 0.763 2.228
John 3.5 (Tyndale) john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.681 0.453 0.759
John 3.5 (ODRV) john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. the lord in the gospell sayeth to nicodemus: verilie i say vnto thee, vnlesse a ma be borne from aboue, he canot see the kingdome of god. and againe False 0.662 0.779 2.053




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers