Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But in this argument of ours, it signifieth to stirre or drawe to euil, and so to corrupt vs. Therefore, God, | But in this argument of ours, it signifies to stir or draw to evil, and so to corrupt us Therefore, God, | p-acp p-acp d n1 pp-f png12, pn31 vvz pc-acp vvi cc vvi p-acp j-jn, cc av pc-acp vvi pno12 av, np1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|